A collection of recreations of fonts from classic video/computer games, all built brick-by-brick on FontStruct.
This collection is curated by FontStructors Patrick Lauke (redux) and goatmeal. Please contact either of them (sign in required!) if you find, or have fontstructed, a candidate for this set.
Searching for more “Game Recreations” fonts?
Buy and download “Game Recreations” fonts at MyFonts.
Шрифт, използван в играта на Nintendo Super Mario 64, когато говорите с герои или четете знаци.
Малки кирилски букви от българската стилистична разновидност
Гръцки букви от гръцки превод хак
Букви на кирилица (главни) от руски преведени хак.
Съдържа пълна азбука, знаци с ударения, препинални знаци, IPA разширения, гръцки букви и букви на кирилица. Включена българска стилистична вариация.
Monospaced font from Sonic 3
Credit to SEGA and Sonic Team
This is a clone of Sonic the HedgehogRecreation of the pixel font from Irem's "Kaiketsu Yancha Maru 2: Karakuri Land" (1991) on the NES.
Despite being a Japan-only release, the game only has a partial/incomplete set of hiragana, and only a handful of katakana characters.
Only the characters present in the game's tile set have been included.
Game Studio フォント。英数字は『アーケード版ゼビウス』、ひらがな・カタカナは『カイの冒険』を参考にしました。等幅縦置きは[The Font of DRUAGA (v)]をご利用ください。
・濁点半濁点は横置き
・濁点半濁点文字は16ピクセル、以外は8ピクセル(高さは9ピクセル)
・罫線で2種の枠線を作れます(が、等幅でないのでコツが必要ですねw)
This is a clone of The Font of DRUAGA (v)Recreation of the pixel font from the arcade version of Data East's "Midnight Resistance" (1989).
This recreation uses the special OpenType SVG (TTF+SVG) format, which currently has limited support.
Only the characters present in the game's tile set have been included.
Recreation of the pixel font from Konami's "SD Snatcher" (1990) on the MSX2.
The font includes an almost complete set of hiragana and katakana characters. In the game's tile set, the dakuten and handakuten are stored in a separate tile. In this recreation, characters that use them are pre-combined into a single glyph. The dakuten and handakuten are not 8 pixels wide, and when used in game, they only take up as much width as necessary, making the Japanese text variable width/proportional. The latin characters, however, are all monospaced.
The game also includes a large number of Japanese idiographs. These have not been included in this recreation.
Except for the idiographs, only the characters present in the game's tile set have been included.
Recreation of the pixel font from Activision's "Pitfall: The Mayan Adventure" (1994) on the Sega Mega Drive/Genesis and the SNES.
This recreation uses the special OpenType SVG (TTF+SVG) format, which currently has limited support. For a monochrome version, see this recreation.
The font is the same between the two platforms, with the exception of punctuation characters - this recreation combines the best characters of both version.
Beyond that, only the characters present in the game's tile set have been included.
This is a clone of Pitfall: The Mayan AdventureRecreation of the pixel font from Activision's "Pitfall: The Mayan Adventure" (1994) on the Sega Mega Drive/Genesis and the SNES.
The font is the same between the two platforms, with the exception of punctuation characters - this recreation combines the best characters of both version.
Beyond that, only the characters present in the game's tile set have been included.
Recreation of the pixel font from Taito's "Cadash" (1991) on the PC Engine/Turbografx-16.
This recreation uses the special TTF+SVG format, which currently has limited support. For a monochrome version, see this recreation.
Only the characters in the game's tile set have been included.
This is a clone of Cadash (PC Engine)Recreation of the pixel font from Cope-Com/Electronic Arts' "Battle Squadron" (1990) on the Sega Mega Drive/Genesis.
This recreation uses the special TTF+SVG format, which currently has limited support. For a monochrome version, see this recreation.
Only the characters present in the game's tile set have been included.
This is a clone of Battle Squadron (Genesis)Recreation of the main coloured variant of the small pixel font from Factor 5/Neon Studio's "Mega Turrican" (1993) on the Sega Mega Drive/Genesis.
This variant is used for the intro cinematic and end credits. Otherwise, the game uses the classic "Turrican/Turrican II" (1990) font.
This recreation uses the special TTF+SVG format, which currently has limited support. For a monochrome version, see this recreation.
As with the monochrome version, this font has been slightly expanded to include special characters present in "Turrican 3" (1993) on the Commodore Amiga, and to complete the characters with umlauts (in two separate variations). The punctuation characters have been harmonised between the two versions as well.
Beyond that, only the characters present in the game's tile set have been included.
This is a clone of Turrican 3 (Intro/Highscore Shading) (Colour)Recreation of the main coloured variant of the small pixel font from Factor 5/Kaiko's "Turrican 3" (1993) on the Commodore Amiga.
This variant is used for the intro cinematic, the start screen, and the highscore page. A different shading - very similar to the colour version of "Mega Turrican" (1993) on the Sega Mega Drive/Genesis, but not exactly the same - is used in the level end screens, and the end credits use an outlined white version.
This recreation uses the special TTF+SVG format, which currently has limited support. For a monochrome version, see this recreation.
As with the monochrome version, this font has been slightly expanded to include special characters present in "Mega Turrican", and to complete the characters with umlauts (in two separate variations). The punctuation characters have been harmonised between the two versions as well.
Beyond that, only the characters present in the game's tile set have been included.
This is a clone of Turrican 3 / Mega TurricanRecreation of the small pixel font from Factor 5/Kaiko/Neon Studios' "Turrican 3"/"Mega Turrican" (1993).
The Mega Drive and Amiga versions differ slightly in terms of punctuation and special characters. This recreation mashes up the two versions and normalises the differences - picking the Mega Drive version's punctuation and the Amiga version's copyright symbol and additional special characters.
The Amiga version only includes the "ü" and "ö", while the Mega Drive version includes the "ä" and "ü" - but with a different position for the umlaut. In this recreation, I included both variants (as upper- and lowercase), and expanded them to the full set of umlaut characters used in German.
Beyond that, only the characters present in the game's tile set have been included.
Recreation of one of the pixel fonts from the western release of Telenet/Renovation Game's "Valis III" (1991) on the Sega Mega Drive/Genesis.
This font is used in all the in-game dialog boxes.
This recreation uses the special TTF+SVG format, which currently has limited support. For a monochrome version, see this recreation.
Only the characters present in the game's tile set have been included.
This is a clone of Valis III (Variant 2) (Genesis)Recreation of one of the pixel fonts from the western release of Telenet/Renovation Game's "Valis III" (1991) on the Sega Mega Drive/Genesis.
This font is used in all the in-game dialog boxes.
Compared to variant 1, this font doesn't include the "#", adds arrows, and has different shapes for the "g", "j", "p", "q", "y", "0", ":", ";", and "|".
Only the characters present in the game's tile set have been included.
This is a clone of Valis III (Variant 1) (Genesis)Recreation of one of the pixel fonts from the western release of Telenet/Renovation Game's "Valis III" (1991) on the Sega Mega Drive/Genesis.
This font is used in all the cinematics and end credits.
This recreation uses the special TTF+SVG format, which currently has limited support. For a monochrome version, see this recreation.
Only the characters present in the game's tile set have been included.
This is a clone of Valis III (Variant 1) (Genesis)