Based on lettering used for LCD information displays in the 1980s and 1990s.
Initially made for NW & SW European members' languages this typeface has grown over time to include glyphs for most European languages. My friend Ray will be happy to see Welsh and my friend Johneen can write in Maori :)
Thanks to TCWhite I've found the 2E2E point to place my favourite punctuation/symbol correctly.
I've sent this to be rewiewed for Google Fonts. Having done so I'm stuck, I don't know how to proceed there: how can I get people to look at it, comment?!This is a clone of MasterClass 1
Reconstruction of the blocky font from Professor Layton and the Curious Village used for character profiles. Had to improvise for the X glyph because I couldn’t find any examples to go off of, as well as punctuation beyond the colon.
For profile recreations, the word profile is blank and uncoloured, but the number and character’s name are all coloured in white.
Update: I found a Q glyph reference and updated it accordingly! Still nothing for an X glyph, however...
Recreation of the pixel font used in the Sinclair ZX Spectrum (1982). Note the block element characters, set to their equivalent unicode points (U+2596 through to U+259F). Only the characters present in the computer's character set have been included.